Presentaciones y Transferencias de Conocimientos sobre Investigaciones en el campo de la Lingüística
En el marco del Programa Paraguayo para el Desarrollo de la Ciencia y la Tecnología (PROCIENCIA) se realizaron las Presentaciones y Transferencias de Conocimientos sobre Investigaciones en el campo de la Lingüística.
Antes del inicio de las presentaciones se ofreció un minuto de silencio en memoria de quien en vida fuera egresado y docente de la Facultad de Humanidades, Ciencias Sociales y Cultura Guaraní Prof. Wilfrido Omar Giménez Bareiro.
La actividad se desarrolló en el Salón Auditorio de la Facultad de Ciencias y Tecnología, y contó con la presencia del Decano de la Humanidades Dr. Antonio Kiernyezny, docentes, y estudiantes de la Carrera de Bilingüismo y Lengua Inglesa de la UNI.
Primeramente se abordó la investigación referida a “El multilingüismo en el Departamento de Itapúa: Las lenguas oficiales, indígenas y extranjeras en contacto”. Esta temática fue presentada por el Equipo de Investigación Proyecto 14 – INV -222 de la UNI que compartió con los presentes los resultados preliminares. Este equipo está integrado por Gloria Arias (Responsable Técnico), Dionisio Fleitas (Investigador principal), Félix Ayala (Responsable de Metodología y Estadística), Mirta Lugo (Investigadora asistente: Castellano y Lingüística) , Ernesto López (Investigador Asistente: Guaraní, Castellano e Inglés) y Shaw Nicholas Gynan (Asesor Externo).
El trabajo de investigación contempla los usos lingüísticos y actitudes lingüísticas a partir de diversas variables como lengua materna, lengua de uso, zona, sexo, región y nivel escolar. El objetivo final del trabajo es la realización de un mapeo lingüístico del Departamento de Itapúa.
Por otra parte se presentó la investigación titulada “Problemas abiertos en la Descripción Lingüística del Guaraní” a cargo del PhD. Bruno Estigarribia. Él es profesor titular e investigador del Departamento de Estudios Romances de la University of North Carolina, Chaper Hill.
El investigador planteó como principales problemas abiertos del guaraní a partir de tres puntos importantes: la armonía o armonización nasal, la voz antipasiva y las marcas de voz, tiempo, aspecto, modo y evidencias. Sustentó sus ideas a partir de ejemplos prácticos.
Fuente: DCOM