Campus Universitario
Archivo de noticias emitidas por la Universidad Nacional de Itapúa

Archivo de noticias emitidas por la Universidad Nacional de Itapúa

Humanidades, en tratamiento de la Ley de Lenguas en Asunción

Noticia
El Máster Oscar Galeano participó en una jornada taller en la capital del país.
Encarnación, 2 de marzo de 2011.

La invitación firmada por el Máster Carlos Eduardo Garay Ugarte, encargado de despacho de la Dirección General de Educación Superior del MEC, permitió que el Máster Oscar Galeano, Vice Decano de la Facultad de Humanidades, participe de una importante jornada taller en la Capital de la República, en representación de esta Unidad Pedagógica. El evento se cumplió en el local del Centro de Apoyo al Desarrollo de Capacidades (CADEC).

Según el Vice Decano de  Humanidades, a poco de iniciarse esta jornada taller, los coordinadores dieron las palabras de bienvenida a los representantes de diversas universidades públicas y privadas quienes tomaron parte de este encuentro.

El tema principal fue el “Tratamiento de la ley de lenguas con los Miembros de la Comisión Nacional de Bilingüismo”.
La participación fue interactiva, con trabajos en grupos, el análisis de cada uno de los 52 artículos de la Ley de Lenguas que lleva el número 4251.

Tuvieron activa participación como componentes de la Comisión Nacional de Bilingüismo la doctoras María Elvira Martínez de Campos y María Eva Mansfeld, a más de otros coordinadores.

Dos estamentos luego de la promulgación de la Ley de Lenguas

Cabe aclarar que esta Ley, no solamente habla de los delineamientos de los dos idiomas oficiales de nuestro país, el guaraní y el castellano, sino todas, las otras lenguas que se utilizan en el país. Una de las interrogantes, consistió en dar respuesta a prever, de qué manera va a afectar en forma personal e institucional la vigencia de la mencionada ley en la sociedad paraguaya.

Tras la promulgación de esta Ley, el 29 de diciembre de 2010, se tiene un “largo camino por andar”, de inmediato se deben conformar dos organismos a saber, la Secretaría de Políticas Lingüísticas, entidad que tendrá a su cargo normalizar a más de las dos lenguas oficiales del país, las otras habladas por las 5 familias lingüísticas, con una variedad inmensa de dialectos a lo largo del territorio nacional.

Igualmente la tan ansiada “Academia de la Lengua y Cultura Guaraní”, pues uno de los problemas con que actualmente tropieza esta lengua, es “cómo consensuar la nomenclatura de una palabra con respecto a otras lenguas”, por ejemplo, algunos “guaraniólogos” a la palabra castellana Ley, utiliza su fonética y como no transgrede su gramática, lo denominan “Léi” en cambio otros, lo traducen a la palabra Ley con “tekome’era” con la tilde nasal en las últimas “e” y vocal “a” respectivamente.

En breve, un encuentro similar, con estos mismos expositores, se prevé en la Facultad de Humanidades.
Fuente: Departamento de Comunicaciones (Dcom)