Archivo de noticias emitidas por la Universidad Nacional de Itapúa
Archivo de noticias emitidas por la Universidad Nacional de Itapúa
La Facultad de Humanidades celebra la promulgación de la Ley N° 4152 de Lenguas
![]() |
La Facultad de Humanidades, Ciencias Sociales y Cultura Guaraní saluda a la comunidad regional expresando sus buenos deseos para el año del Bicentenario Paraguayo y al mismo tiempo celebra la promulgación de la Ley Nº 4152 de Lenguas, cuyo objeto es “Establecer las modalidades de utilización de las lenguas oficiales de la República; disponer las medidas adecuadas para promover y garantizar el uso de las lenguas indígenas del Paraguay y asegurar el respeto de la comunicación visogestual. A tal efecto, crea la estructura organizativa necesaria para el desarrollo de la política lingüística nacional”.
En este marco, la Facultad de Humanidades, Ciencias Sociales y Cultura Guaraní como institución educativa superior comprometida con el desarrollo socio-educativo y cultural de la región y del país, proyecta y ofrece planes hacia la realización de programas y proyectos académicos, científicos y extensión de grado y posgrado en los alcances y las necesidades derivadas de la Ley de Lenguas, y que afectan a las instituciones públicas y privadas.
Facultad de Humanidades, Ciencias Sociales ha Cultura Guaraní omomaitei tavayguakuérape omoĝuahẽvo hembipota iporãvéva opavavépe ko ary Sandykõi Paraguaigua reheguápe ha upekuévo oguerohory Léi 4251 Ñe’ẽnguéra rehegua ñemoañete, he’íva “Mba’éichapa ojepurúta tetã Paraguái ñe’ẽ tee mokõivéva; ombohape tembiapopyrã oñeñangareko haĝua tapichakuéra avaitéva ñe’ẽnguéra rehe oñemombaretepotávo ijepuru ha oñemboajekuaa haĝua opavaite ñe’ẽ ojepurúva ko tetãme ha iñe’ẽngúva ñe’ẽ reko. Umivarã omoĩ tembiapopy mboguataharã tekotevẽva, omoañetekuaava’erã ko’ã ñe’ẽnguéra rekorã tetã omoĩva”.
Péva ryepýpe, Facultad de Humanidades, Ciencias Sociales ha Cultura Guaraní mbo’ehao pavẽháicha oñe’ẽme’ẽva ava’aty-rekombo’e ha arandukuaa ñemongakuaápe tavaygua ha tetãmegua ndive, ohenonde’a ha oikuave’ẽ tembiapopy opaichagua ñehekombo’e, tembikuaaty ha tembiapojoapy rehegua kokatu ha kokatu riregua ha opaichagua tekotevẽ oúva Léi Ñe’ẽnguéra reheguágui, ohupytýva tavarógakuéra tetãygua ha tetãygua’ỹvape.
Fuente: Departamento de Comunicaciones (Dcom)


